kairos
看見月亮
一月七日。今天。沒休假。
為何請假?是什麼特別的日子嗎?是的。
是一位對狼而言非常重要的人誕生的日子,這個人就是我自已。而這位重要的人在今天最要感謝的就是狼媽媽,沒有他辛辛苦苦的懷胎十月和嘮嘮叨叨的諄諄教誨就沒有今天的狼。在母難日的今天特別感恩。
巧合
沒休假,那就是如常的日子。所謂如常… 就是中午是日劇放送時間,最近播映的是「ブラッディ・マンデイ」(血色星期一),耳目一新的劇情還不錯。由其是那位生物女老師誘人的笑容讓人感到很熟悉,原來就是「BOSS」中的檢驗官啊!這才是輕熟女啦!要說的巧合和她有關,她在劇中的當年一月七日聖誕節在俄國某城市教堂犯案… 啥,有沒搞錯?一月七日聖誕節?沒錯!原來基督教有個大教派-東正教的聖誕節就是公曆一月七日,所以從昨夜開始到今天有許多信奉東正教的俄羅斯人正在歡庱聖誕呢?巧吧!我在一月七日生日的這一天,剛好看了一集日劇,其中男主角質問女主角在一月七日去了那裡?而且提到了一月七日是某些人的聖誕節。也算增長知識。
kairos
午休看了一集日劇後還有一些時間,就抱了還沒看完的「刺謂的優雅」到會議室窗邊,採了個最舒服的姿勢打開書。發現了這個字「kairos」,作者寫說這是希臘字「適當時機」的意思,勾起了興趣就上網查查這字,發現還蠻有趣的呢!以下匯集了一些網路上的資料:「在新約的希臘文中有兩個字用來說明時間:一個是chronos,一個是kairos。Chronos是指依時間先後次序的時間,例如年、月、週、日等。Kairos是指特定的時間或恰好的時間,例如當一位婦女懷孕,那懷胎待產的9個月就是chronos,但當她走進劬勞生產時,那個時刻就是她生產的kairos。」
「日期近了」的希臘字「日期」(kairos) 經常用來表達一個危機性或決定性的時間。
以上對chronos和kairos二個字的解釋就蠻清楚的了吧!有些希臘字在字典中找不到,但是有些英文卻是由希臘字衍生來來,再看看以下:
「chronos」(時間)
希臘哲學家視時間為「所有運動的量度」,但聖經對此並無任何哲學概念。希臘人視克洛諾斯「Chronos或Kronos」為神,掌管時間之神;許多英文字都源於「chronos」此字,如chronology(年代學、年表)、chronometer(計時器)及chronic(長久性的)等。
對希臘人來說,「克洛諾斯」(Chronos)與「命運」及「不可逃避」是相連的。人類是在克洛諾斯的魔掌掌控之下,希臘的許多悲情劇本都描寫人類存在的這一悲慘狀況。希臘人認為時間是沒完沒了、毫無意義的循環劇種。
對基督徒而言,「chronos」(時間)是富有意義的,因為他們相信在「chronos」(時間)的氛圍中,有著天主「kairos」(時候)的長流,「kairos」即天主救恩計劃的時刻。人類歷史並不是沒完沒了、毫無意義、沈悶重複的事件,而是一延續不斷的「路」,從起點一直延伸至最終的目標。「聖言成了血肉」證實天主在我們的「chronos」(時間)中與我們同在;「永恆」就是在「暫存」之內。
後面那一段好深奧喔!繼續…
新約中有兩個希臘文:Chronos 與 Kairos。Chronos 是用來估量時間,是曆法和鐘錶的時間計算。顯示過去、現在、未來。我們分有一天、一個星期、一個月、、等。Chronos 在而基督教的『年』中對『日子』、『月份』做出特別的記號,例如:四個主日構成的『待降節』、四十日構成的『四旬節』、五十日構成的『復活節』到『聖靈降臨日』。而這些基督教時節是為了引出將要來臨的特殊時間:就是第二個字 Kairos。Kairos不能被估算,Kairos 是上帝的時間。也許是一眨眼、也許是四十年。
Kairos 這種時間指標是不能被一般曆法所包含。『基督教年』的每一個節日或節期都是為要紀念一個特殊的事件,重現耶穌基督的一生、工作、死亡、復活。基督來到人世間,進入到每個人的生命中,帶來屬上帝的時間 Kairos。
奇怪了,生日幹嗎提這些,而且這個巧合和kairos這個字都和宗教有關。哎呀…至少今天多知道了一件事和二個單字唄!
今天別忘了打電話給老媽一起「生日快樂」。對老媽而言,今年狼弟若能順利結婚應該是他最高興的事吧!對媽媽而言,由兒女帶來的「難」真的是一輩子的,只希望對媽媽而言,由兒女帶來的「樂」也會是一生相隨的。
PS / 生日嗎…當然要許個願… 雖然不太可能但還是希望今夜雨停,讓狼能看見月亮。
No comments:
Post a Comment