Labels

狼思 (37) 單車 (34) 閱讀 (23) 電影 (20) 投資 (16) 跑步 (11) 足球 (9) 游泳 (8) 回憶 (4) 音樂 (4) 雷特投資手扎 (1)

Monday, October 18, 2010

虎與龍

タイガー&ドラゴン




這部日劇還蠻有趣的!題材廣是狼喜歡日劇的最大原因。

剛開始看片名又龍又虎的還以為是什麼警匪動作片,沒想到卻是演關於日本表演文化中「落語」(らくご)的故事。劇中二位男主角都很陌生,二位女主角倒是蠻熟的。


日本「落語」是說笑話和故事的人,中文來說的話應該類似「說書人」或「相聲」吧!但由於大部份是一個人獨立完成表演,所以和相聲也有所不同(相聲有單人的嗎?)。其實狼也沒啥研究,古代有說書人這個職業,現在好像失傳了吧!只偶爾在「拉機歐」裡面傳來「添丁耶甲紅龜耶…」的故事,現場表演說書和廣播故事應該差別很大才對。


一位完全不會講笑話的討債公司大哥,深深的被說「落語」的表演活動給吸引住,所以打算拜師學藝,可是他又不想被古典落語的艱深內容給侷限住,所以他的落語演變成把現實生活中發生的事融合在原先落語故事的橋段中,用現代人的觀點來詮釋這些日本人可能耳熟能詳的故事…有趣!


導演節奏拿捏的很好,在古代現代間鏡頭的切換,故事中角色的穿插,都不會另人感到突兀,而且能讓人會心一笑,相信演員們挑戰忽古忽今的扮相也是演的很爽才對。編劇也很厲害,前面說的日劇題材廣,那麼他們的編劇就得很行,對於所描述的主題都要有所了解才是。還有納悶的是其SP是演第一集前的事,那麼編劇在劇本創作時就已經考量了這一點嗎?一開始就打算把類似前傳的東西放在最後的SP版裡嗎?電影電視中因賣座而有前傳的例子很多,但有許多是因為賣座才產生前傳的,而這一部日劇讓我很好奇是否一開始就有SP的劇本?


這部日劇給狼的感覺是超越了好不好看的問題;整部戲代表的不僅是一部電視劇,是關於整個國家社會的文化背景。了解自已國家民族的文化嗎?電視可以有文化嗎?也許從「虎與龍」中可以看出端泥!


No comments:

Post a Comment